Formation

Visuel de la page "Parcours" retraçant ma formation en littérature, langues étrangères et web • Céline Sellier
Formation

Parcours dans l’enseignement supérieur

Je suis forte d’un parcours pensé pour acquérir des savoir-faire complémentaires : la rédaction (notamment web), la création de contenus (web et print), la localisation (traduction) en deux langues étrangères, le développement et la gestion de sites.

Suite à l’obtention d’un baccalauréat littéraire, avec mention très bien, j’ai intégré une classe préparatoire, puis une licence en Langues étrangères appliquées (LEA) et enfin, un Master en communication multimédia et multilingue (CAWEB).

Découvrez les spécificités de chacune de mes formations (objectifs, différents enseignements, projets, modalités pédagogiques, etc.)


Ma formation en Master Communication multimédia et multilingue (Caweb) à l'Université de Strasbourg • Céline Sellier
2020-2022

Master communication multimédia et multilingue (CAWEB)

— Formation en communication web multilingue : de la conception d’un site à vocation internationale et sa réalisation technique en passant par les aspects UX, graphiques et multilingues, jusqu’à son animation quotidienne à travers un blog, des vidéos et les réseaux sociaux.

— Première année consacrée à l’acquisition de connaissances de base dans toutes les disciplines liées à la communication web

— Réalisation d’un projet pratique en équipe (création d’un site multilingue pour un donneur d’ordre)

— Spécialisation dans le domaine de son choix grâce à l’alternance lors de la seconde année

Master 1

— Rédaction web – SEO

— Rédaction technique (en anglais)

— Gestion de contenus web

— Animation web

— Ergonomie

— Introduction à l’UX

— Technologies et outils du web

— Introduction à la création de pages web dynamiques

— Outils de publication assistée par ordinateur (PAO, suite Adobe)

— La vidéo dans le digital

— Langues étrangères (anglais et espagnol)

— Traduction spécialisée

— Méthodes et outils de la localisation

— Marketing digital

— Marketing international

— Gestion de projet

— Droit du multimédia

Master 2

— HTML/CSS

— Méthodologie et conception de sites web

— Optimisation de sites web (SEO)

— UX

—Gestion de projet

— Méthodologie et outils de localisation

— Communication visuelle

— Vidéo

—Travaux pratiques de localisation

— Content Marketing

— Community Management

— Animation de site web

— Développement back-office

— Communication professionnelle en langue étrangère

— Systèmes de gestion de contenu web (CMS)

— Réalisation d’un site multilingue

— Expérience professionnelle (alternance) et mémoire de fin d’études

  • — Concevoir, développer et gérer des sites web multilingues avec des outils professionnels (programmation, webdesign, intégration, en adoptant une approche centrée sur l’expérience utilisateur – UX)
  • — Utiliser des systèmes de gestion de contenu (CMS)
  • — Créer des supports de communication (publication imprimée, web, vidéo…)
  • — Utiliser les outils du marketing digital et du référencement multilingue (rédaction de contenus, SEO, réseaux sociaux)
  • — Gérer des projets dans le domaine de la localisation et du web
  • — Communiquer en deux langues étrangères dans un contexte professionnel à l’écrit et à l’oral, notamment dans les domaines du multimédia et de la localisation
  • — Travailler au sein d’une équipe multiculturelle et multilingue
  • — Localiser (traduire) un produit numérique à partir de 2 langues étrangères en l’adaptant aux spécificités culturelles et techniques
  • — Utiliser les outils d’aide à la traduction (mémoires de traduction, traduction automatique)
2019-2020

Licence Langues étrangères appliquées (LEA)

— Formation au monde de l’entreprise, plus particulièrement au commerce international, et à la maîtrise de deux langues étrangères (anglais et espagnol)

— Acquisition des méthodes d’analyse et de synthèse, des mécanismes de la communication, ainsi que d’une connaissance avérée des problèmes politiques, économiques, sociaux et culturels du monde contemporain

— Familiarisation avec les concepts fondamentaux du multimédia (images numériques et vidéo) et création d’un premier (mini) site web à l’aide du CMS Zwii

Ma formation en licence Langues étrangères appliquées (LEA) à l'Université d'Artois • Céline Sellier

— Langue et culture : civilisation, culture générale, grammaire, traduction spécialisée, expression écrite et orale
— Matières appliquées : droit, économie, gestion et comptabilité, management, informatique et bureautique
— L’étudiant peut choisir entre trois parcours pré-professionnels qui s’ajoutent aux enseignements de tronc commun : « Affaires et Échanges internationaux » ou « préparation aux métiers de la fonction publique » ou « Parcours international d’excellence »
— Option multimédia : introduction au traitement de l’image (formats, définition, résolution, etc), création d’un site internet basique avec le CMS Zwii

— Acquérir une très bonne culture générale et s’ouvrir au monde ainsi qu’aux questions de société, d’actualité et d’interculturalité

— Découvrir le monde de l’entreprise et des organisations dans une perspective internationale

— Connaître les sociétés contemporaines des pays dont on étudie la langue (fonctionnement politique, social et économique)

— Comprendre de façon fine les deux langues étudiées

— S’exprimer avec précision à l’écrit comme à l’oral dans les deux langues choisies, dans une conversation courante comme en contexte professionnel

— Rédiger des écrits de type professionnel (correspondance commerciale, rapports) et synthétiser plusieurs documents

— Traduire avec nuance des textes spécialisés vers le français ou vers les langues étudiées

— Utiliser les outils informatiques et bureautiques

— Faire interagir les enseignements appliqués (droit, informatique, économie, gestion) et les compétences linguistiques et culturelles

Ma formation en classe préparatoire, spécialité anglais, à la cité scolaire Gambetta-Carnot d'Arras (62) • Céline Sellier
2017-2019

Classe préparatoire littéraire (CPGE • Hypokhâgne et khâgne)

— La classe préparatoire littéraire (AL-LSH) propose de développer sa culture et son ouverture au monde, d’approfondir des méthodes de compréhension, d’analyse, de synthèse et d’expression dans chacune des disciplines sans esprit de cloisonnement

— Développement de solide capacités d’expression écrite et orale, en plus d’un esprit critique et méthodique

— Formation tournée vers le concours de l’ENS de Lyon et le concours langues étrangères-anglais de l’ENS Paris-Saclay

Fonctionnement global : préparation aux concours et modalités d’évaluation

— L’une des vertus de l’hypokhâgne est de donner aux étudiants des habitudes et des méthodes de travail solides, à travers les devoirs hebdomadaires, les interrogations orales individuelles (les « khôlles ») et les concours blancs.

— A la fin de la seconde année, l’étudiant maîtrise la technique de la dissertation et peut intégrer l’université et réussir des concours de la fonction publique (Capes, Agrégation, professorat des écoles)

Les enseignements

— Les enseignements étaient organisés sous la forme d’un tronc commun, pluridisciplinaire, de 18 heures par semaine (philosophie, français, histoire, géographie, 2 langues vivantes, 1 langue classique) et d’une spécialité choisie en fonction du projet de poursuite d’étude, à hauteur de 9 heures par semaine

— Spécialité langue vivante étrangère (Anglais) : thème littéraire, étude des grands textes de la culture anglo-saxonne, programme précis de civilisation contemporaine anglo-américaine. Cet apprentissage rapproché, méticuleux et précis permet de développer les outils spécifiques de compréhension éclairée et d’analyse exigeante attendus de professionnels dans le monde foisonnant et pluriel d’aujourd’hui.

— Au-delà des ENS de Lyon et de Cachan, les grandes écoles de management, de communication, d’interprétariat et de traduction manifestent le plus vif intérêt pour les étudiants passés par la spécialité de l’anglais en khâgne qui témoigne de leur attrait pour l’étranger et de leur souci d’adaptabilité.

— Acquérir de solides compétences littéraires, des capacités de synthèse et de rédaction, grâce à un enseignement pluridisciplinaire

— Acquérir une très bonne culture générale dans tous les domaines des lettres et des sciences humaines

— Se préparer aux méthodologies universitaires et scientifiques dans les domaines étudiés de manière à favoriser rigueur, réflexion et autonomie pour une poursuite d’études de qualité dans le supérieur.  

— Développer des compétences générales de rédaction, d’expression orale et d’esprit critique pour aborder concours et préparations professionnels de qualité.

— Réfléchir pendant deux ans à son orientation professionnelle de manière plus éclairée grâce ) des enseignements et des rencontres de qualité

— Maîtriser plusieurs langues

Secured By miniOrange